【祝!パッケージマーケティング1000ネタ目!「パッケージ」=「包む」の起源を考える!】
【祝!パッケージマーケティング1000ネタ目!「パッケージ」=「包む」の起源を考える】
おはようございます。
世界初、徳島発、パッケージマーケッターの松浦陽司です。
遂にパッケージマーケティング記事が1000ネタ目達成です!
毎回、読んでくださっている皆さん、ありがとうございます。
さてさて、せっかくの記念すべき1000ネタ目なので、
パッケージの語源、包むの起源などを書いてみたいと思います。
「包む」というのは日本人独特の感性であるといわれています。
「包」という文字は象形文字で「お母さんのお腹にいる赤ちゃん」を表しています。
お母さんが我が子を思う。
そんな優しい意味が込められています。
日本人は商品やお礼の品は、風呂敷や袱紗(ふくさ)に包んで渡しますね。
これは「心を包んで渡す」という日本人独特の文化なのです。
(ちなみに海外などでは容器に「入れる」という文化)
「包む」は「慎ましい(つつましい)」の語源でもあります。
パッケージの起源は「風呂敷」といわれていますが、
ではその風呂敷はいったいいつからあるのでしょう?
定かではないのですが、正倉院の所蔵物にそれらしきものが存在していたそうです。
つまり、奈良時代(710年~794年)には風呂敷は存在していたようです。
(正式に「風呂敷」と呼ばれるようになったのは室町時代から)
以来、日本にはこの「包む」=「慎ましい」という文化ができました。
贈答品などを渡すときに、直接手で渡すのが失礼とされていますね。
風呂敷に包んで持参するのが礼儀とされています。
ちなみに、手渡す前に風呂敷は解いて、贈答品のみを渡すのが作法です。
風呂敷は持って帰らないといけません。
しかし、最近はは「風呂敷」自体をギフトラッピングと捕らえて、
そのまま贈ろうという提案もされています。
パッケージの語源、起源、調べてみると意外と面白いですね。
「包む」が「お母さんのお腹の中の赤ちゃん」の象形文字であること。
「包む」が「慎ましい」の語源であること。
「パッケージ」が日本独特の文化であること。
「パッケージ」の起源が風呂敷で奈良時代からあること。
このような誇りのある仕事に就けてうれしく思います。
本日、パッケージマーケティング1000ネタ達成です!ありがとうございます!
この記事を書いた人
パッケージマーケッター 松浦陽司
1974年、徳島県徳島市生まれ。著書「売れるパッケージ5つの法則と70の事例」と「売上がグングン伸びるパッケージ戦略」を出版。パッケージマーケティングの創始者。パッケージの企画やデザインだけではなく、商品開発の根幹であるブランディングも行い、多数の成果をあげている。中身商品は同じでも、パッケージを変えただけで売上10倍になったり、単価が5倍になったりする事例を生み出している。その他、執筆活動、講演活動なども行う。ブランド・マネージャー認定協会2級&1級&ミドルトレーナー。
4 件のコメント
SECRET: 0
PASS:
1000ネタ、おめでとうございます!
パッケージが日本独特の文化だったんですね。
大事にしていきたいですよね。
たまにご依頼頂くパッケージデザインにも、これからはさらに気合いが入ります!!
以後もためになる投稿楽しみにしています(・ω・)v
SECRET: 0
PASS:
>web集客コンサル 松崎匡浩さん
今日もコメントくださりありがとうございます。
西洋は入れる。
日本は包む。
そんな文化の違いがあるんですよ。
お役に立てたら幸いです!
SECRET: 0
PASS:
おめでとうございます。
勉強になります(^^)
SECRET: 0
PASS:
>たまごのソムリエ 小林真作さん
小林社長!こちらこそいつもありがとうございます!